Sabtu, 04 Juni 2016

IDIOM

Definition
            Idioms exist in every language. An idiom is a word or phrase that is not taken literally, like “bought the farm” has nothing to do with purchasing real estate, but refers to dying. Idiom also refers to a dialect or jargon of a group of people, either in a certain region or a group with common interests, like in science, music, art, or business. An idiom is an expression whose meaning is different from the meaning of its constituent words. Knowledge of idioms is an important part of comprehension of the English language.

 Functions of Idioms

Learning a Language with Idioms

            Because of idioms, learning a language can be complicated. After you can conjugate verbs, and know a lot of words, you may still have difficulty speaking the language with native users. This is partly due to the use of idioms and would also depend of which region of a country you were in. Idiom usage is not just regional, but also varies according to people’s interests and social groups. The best way to pick up on the meaning of certain idioms would be to converse with people and ask them for a clarification of the idiom if you are not clear about the idiom they used. There are also sites on the Internet which will help explain the meaning of idioms.
Examples
            1. Shakespeare's Idioms.
"Shakespeare is credited with coining more than 2,000 words, infusing thousands more existing ones with electrifying new meanings and forging idioms that would last for centuries. 'A fool's paradise,' 'at one fell swoop,' 'heart's content,' 'in a pickle,' 'send him packing,' 'too much of a good thing,' 'the game is up,' 'good riddance,' 'love is blind,' and 'a sorry sight,' to name a few." (David Wolman, Righting the Mother Tongue: From Olde English to Email, the Tangled Story of English Spelling. Harper, 2010)

            2. Common Idioms

Some idioms are used by most people that speak English; others are used by a more select group.
Common idioms that refer to people include:
·         A chip on your shoulder - means you think you know a lot
·         High as a kite - means you are drunk or on drugs
·         Sick as a dog - means you are very ill
Idioms that refer to your actions would be:
·         Rub someone the wrong way - meaning to annoy or bother
·         Jump the gun - would mean to be doing something early
·         Pay the piper - means you need to face the consequences of your actions
Some idioms use color words to convey other meanings. For example, there are several that use the word “blue:”
·         “The blues” can refer to both a style of music and feeling sad.
·         If something occurs rarely, it is said to happen “once in a blue moon”, because a blue moon is two full moons in one month, which doesn’t happen often.
·         “Out of the blue” means something happens that was unexpected.

            3. Idioms In the Arts

There are many idioms in the field of music.
·         If you “fine tune” something, you make small improvements to it.
·         “Changing your tune” means changing your mind.
·         If you are “whistling Dixie” or “whistling in the dark” you are overly positive about something.
·         If you try and make a decision too early without knowing all the facts, people may tell you that “it’s not over ‘till the fat lady sings.”
reference:

Senin, 03 Maret 2014

contoh isi makalah tentang IDIOMS bahasa Inggris

CHAPTER II
DISCUSSION
A. Definition
            Idioms exist in every language. An idiom is a word or phrase that is not taken literally, like “bought the farm” has nothing to do with purchasing real estate, but refers to dying. Idiom also refers to a dialect or jargon of a group of people, either in a certain region or a group with common interests, like in science, music, art, or business. An idiom is an expression whose meaning is different from the meaning of its constituent words. Knowledge of idioms is an important part of comprehension of the English language.
B. Functions of Idioms

Learning a Language with Idioms

            Because of idioms, learning a language can be complicated. After you can conjugate verbs, and know a lot of words, you may still have difficulty speaking the language with native users. This is partly due to the use of idioms and would also depend of which region of a country you were in. Idiom usage is not just regional, but also varies according to people’s interests and social groups. The best way to pick up on the meaning of certain idioms would be to converse with people and ask them for a clarification of the idiom if you are not clear about the idiom they used. There are also sites on the Internet which will help explain the meaning of idioms.
            "People use idioms to make their language richer and more colorful and to convey subtle shades of meaning or intention. Idioms are used often to replace a literal word or expression, and many times the idiom better describes the full nuance of meaning. Idioms and idiomatic expressions can be more precise than the literal words, often using fewer words but saying more. For example, the expression it runs in the family is shorter and more succinct than saying that a physical or personality trait 'is fairly common throughout one's extended family and over a number of generations.'" (Gail Brenner, Webster's New World American Idioms Handbook. Webster's New World, 2003)
C. Levels of "Transparency"
            "Idioms vary in 'transparency': that is, whether their meaning can be derived from the literal meanings of the individual words. For example, make up [one's] mind is rather transparent in suggesting the meaning ‘reach a decision’, while kick the bucket is far from transparent in representing the meaning ‘die’. (Douglas Biber et al, Longman Student Grammar of Spoken and Written English. Pearson, 2002).
"The thought hit me that this was a pretty pathetic way to kick the bucket--being accidentally poisoned during a photo shoot, of all things--and I started weeping at the idiocy of it all." (Lara St. John)
D. Examples
            1. Shakespeare's Idioms.
"Shakespeare is credited with coining more than 2,000 words, infusing thousands more existing ones with electrifying new meanings and forging idioms that would last for centuries. 'A fool's paradise,' 'at one fell swoop,' 'heart's content,' 'in a pickle,' 'send him packing,' 'too much of a good thing,' 'the game is up,' 'good riddance,' 'love is blind,' and 'a sorry sight,' to name a few." (David Wolman, Righting the Mother Tongue: From Olde English to Email, the Tangled Story of English Spelling. Harper, 2010)

            2. Common Idioms

Some idioms are used by most people that speak English; others are used by a more select group.
Common idioms that refer to people include:
·         A chip on your shoulder - means you think you know a lot
·         High as a kite - means you are drunk or on drugs
·         Sick as a dog - means you are very ill
Idioms that refer to your actions would be:
·         Rub someone the wrong way - meaning to annoy or bother
·         Jump the gun - would mean to be doing something early
·         Pay the piper - means you need to face the consequences of your actions
Some idioms use color words to convey other meanings. For example, there are several that use the word “blue:”
·         “The blues” can refer to both a style of music and feeling sad.
·         If something occurs rarely, it is said to happen “once in a blue moon”, because a blue moon is two full moons in one month, which doesn’t happen often.
·         “Out of the blue” means something happens that was unexpected.

            3. Idioms In the Arts

There are many idioms in the field of music.
·         If you “fine tune” something, you make small improvements to it.
·         “Changing your tune” means changing your mind.
·         If you are “whistling Dixie” or “whistling in the dark” you are overly positive about something.
·         If you try and make a decision too early without knowing all the facts, people may tell you that “it’s not over ‘till the fat lady sings.”

Drama and dance have idioms too, like:
·         Break a leg” means good luck.
·         If you are a “ham” you overact.
·         If you say, “it takes two to tango” you mean that more than one person is at fault or involved.
·         If you “tap dance” your way out of a sticky situation, then that implies that you get out of it in a clever way.
·         Being “in the spotlight” means you are the center of attention.
            Remember, a group of people with shared interests such as the arts or business will have their own idioms. As with all idioms it will be easier to understand the idioms if you concentrate on what is being said and ask questions about the meanings of the idioms.

            4. Top 10 Most Common Idioms in English

We’ve listed the 10 most common idioms in English and their actual meanings.
1. Piece of cake – No, when someone says that the assignment they just finished was a piece of cake, it does not mean that their professor gave them a red velvet cupcake for their midterm paper, what piece of cake actually means is that something is very easy to complete.
2. Costs an arm and a leg – It would be a strange world we lived in if buying that fancy shiny purse literally required us to chop off our body parts to give as tribute to the Louis Vuitton gods. When something costs an arm and a leg it actually means that something is very expensive.
3. Break a leg – Oh, look, another idiom about legs. You’re about to take your dreaded calculus final and before you head into your classroom your roommate texts you, “Break a Leg!”  Why, you think in your head, would he ever wish that upon me? I thought we were cool with each other. Well, your roommate surely doesn’t want your bones to break while walking to your seat in the exam room that’s for sure. Break a leg actually means good luck!
4. Hit the books – If you’re a student in an English speaking environment you’re probably going to be hearing this phrase a lot. Before you imagine students running into their campus library and punching, kicking and wrestling apart the complete works of Shakespeare, we would just like to say that hit the books actually means to study. There there, you can still punch books in your spare time if you want, we won’t judge you.
5. Let the cat out of the bag – Why would someone put their cat in a bag? What did the cat ever do to them? Our last idiom actually means to disclose a secret that was supposed to be kept, well, as a secret.  The next time someone lets the cat out of the bag do not immediately pick up your phone and call animal cruelty control.
6. Hit the nail on the head – This idiom has to do with doing or saying something that is precisely right. If you don’t understand this, just think about that sweet feeling you get when you swing a hammer at a nail and hit it perfectly.
7. When pigs fly – So, have you ever seen a pig fly before? Never? Me neither. This idiom basically means that something will never happen, like fat little pink mammals soaring toward the sun!
8. You can’t judge a book by its cover – How many awesome books do you think you’ve never read in your life just because the cover did not catch your eye? This idiom does not only apply to books however, but can be used for everything in general. Essentially it means that you should not decide upon something based just on outward appearances.
9.  Bite off more than you can chew – Imagine your waiter brings you the biggest juiciest hamburger from your favorite American restaurant. In your hunger, you grab it quickly and take a giant bite out of it. Unfortunately, the bite you’ve taken is too big, and you end up looking like an idiot trying to shove this bite down your throat while drinking water and trying not to choke. That is the most literal sense of the meaning, but in general it just means to attempt to take on a task that is too much for you to handle.
10. Scratch someone’s back – We all know how difficult it is to scratch that itch on your back that your hand just aren’t flexible enough to reach, so why would you want to scratch some random person’s smelly back? Because if you do, they may eventually be willing to scratch your own smelly back when you need it! What this idiom means is to help someone out with the assumption that they will return the favor in the future!  



REFFERENCES

http://grammar.about.(com)/od/il/g/idiomterm .htm
http://examples.yourdictionary. (com)/idiom .html
http://www. englishleap. (com)/other-resources/idioms


0 komentar:

Posting Komentar